Akciós termékek
Akciós mélyhűtött termékek
Akciós szárazáru
Algák
Aszalt gyümölcsök
Átmeneti készlethiány
Ázsiai levesalapok
Bambusznyársak
Chiliszószok és paszták
Ázsiai chiliszószok és paszták
Édes chiliszószok és paszták
Extrém chiliszószok és paszták
Mexikói-karib-amerikai chiliszószok és paszták
Cukrászati alapanyagok
Aromák
Csokoládédíszek
Cukordíszek
Ételfestékek
Kandírozott és liofilizált gyümölcsök
Marcipán és fondant
Öntetek és krémek
Öntő és bevonó csokoládék
Ostyák
Segédanyagok
Cukrászati eszközök
Desszert kapszlik
Egyéb kellékek
Fém- és műanyag kiszúrók
Gyertyák
Habzsákok és fejek
Lapátok-kések-kártyák
Muffin papírok
Nyalóka
Sütőformák
Szilikon formák
Torta alátétek és tálcák
Torta- és egyéb dobozok
Cukrok és édesítőszerek
Cukrok
Egyéb édesítőszerek
Mézek
Szirupok
Dezsőke
Ecetek és dresszingek
Balzsamecetek
Borecetek
Dresszingek
Egyéb ecetek
Gyümölcs- és ízesített ecetek
Rizsecetek
Édességek és sós snackek
Édességek
Sós snackek
Evőeszközök
Evőeszköz
Evőpálcák
Főzőeszközök
Egyéb eszközök
Főző- és sütőedények
Gőzölők
Kések
Mozsarak és őrlők
Sushi kellékek
Szűrők és szedők
Wok és eszközei
Fűszer- és egyéb tárolók
Fűszerek
Borsok
Chilik
Fűszerkonzervek
Fűszerpaprikák
Monofűszerek
Fűszerfélék
Ételízesítők és levesalapok
Fűszerolajok
Fűszerkeverékek
Afrikai fűszerkeverékek
Bárány és vad fűszerkeverékek
Curry fűszerkeverékek
Hal fűszerkeverékek
Indiai fűszerkeverékek
Ital fűszerkeverékek
Közel-keleti fűszerkeverékek
Marha-steak-grill-bbq fűszerkeverékek
Mediterrán fűszerkeverékek
Mexikói-dél amerikai-kreol fűszerkeverékek
Olasz fűszerkeverékek
Rizs-burgonya fűszerkeverékek
Saláta-zöldség fűszerkeverékek
Sertés fűszerkeverékek
Süti-kenyér fűszerkeverékek
Szárnyas fűszerkeverékek
Távol-keleti fűszerkeverékek
Fűszerpaszták
Egyéb fűszerpaszták
Indiai fűszerpaszták
Indonéz fűszerpaszták
Japán fűszerpaszták
Kínai fűszerpaszták
Koreai fűszerpaszták
Mexikói-dél-amerikai fűszerpaszták
Thai és vietnámi fűszerpaszták
Gombák
Göngyöleg
Hűtött termékek
Egyéb hűtött termékek
Friss csírák
Friss fűszerek
Friss zöldáru
Hüvelyesek
Hüvelyes konzervek
Szárított hüvelyesek
Instant tészták és készételek
Instant tészták
Készételek
Italok
Ázsiai szeszes italok
Koktél alapanyagok
Üdítőitalok
Japán tálalóedények
Ansen porcelán
Aurora porcelán
Blue oribe porcelán
Ebi/kani/sakana porcelán
Edo brown porcelán
Egyéb japán tálalóedények
Emerald vert porcelán
Finley blue porcelán
Finley grey porcelán
Fleur de ligne porcelán
Glassy green porcelán
Green oribe procelán
Hana blue porcelán
Izayoi porcelán
Japán melamin és lakk
Japán sushi tálak
Kobaltkék porcelán
Kuro porcelán
Mino yaki porcelán
Mokuzai porcelán
Neko porcelán
Nezumi grey kő
Nippon porcelán
Onyx noir porcelán
Seigaiha porcelán
Sendan porcelán
Silver grey porcelán
Sky blue porcelán
Sori porcelán
Tajimi porcelán
Tetsu kessho porcelán
Türkiz porcelán
Wasabi porcelán
White grey rim porcelán
Yamasaku azur porcelán
Kakaók és kávék
Forró csokoládék
Kakaók
Kávék
Kifutó termékek
Élelmiszer
Eszköz
Kínai tálalóedények
Black maru porcelán
Egyéb kínai tálalóedények
Fehér fényes porcelán
Fehér írásos porcelán
Fekete fényes porcelán
Fekete írásos porcelán
Fekete matt porcelán
Fekete-szürke porcelán
Kínai melamin és lakk
Kínai sushi tálak
Montenegro porcelán
Ogawa porcelán
Kínálótálak
Konzervek
Ázsiai konzervek
Gyümölcskonzervek
Halkonzervek
Olívabogyók
Paradicsomkonzervek
Pickle
Savanyúságok
Zöldségkonzervek
Köretek
Egyéb köretek
Gabonák
Lekvárfélék
Chutney
Lekvárok
Zselék
Lisztek és kenyerek
Különleges kenyerek
Lisztek
Panírporok
Mélyhűtött termékek
Mélyhűtött dim sum
Mélyhűtött gombák és zöldségek
Mélyhűtött tenger gyümölcsei
Mélyhűtött tészták és kenyerek
Mustár majonéz torma
Majonézek
Mustárok és tormák
Olajok
Főzőolajok
Salátaolajok
Olajos magok és magkrémek
Magkrémek
Magok
Partieszközök
Reformkonyha
Csírázó magok és edényeik
Fasírtporok
Gabonapelyhek
Táplálkozást kiegészítők
Zöldségkrémek
Rizs
Basmati rizsek
Egyéb rizsek
Jázmin rizsek
Olasz rizsek
Sushi rizsek
Sók
Étkezési sók
Különleges és ízesített sók
Sűrítők és zselésítők
Szójaszósz
Egyéb szójaszósz
Indonéz szójaszósz
Japán szójaszósz
Kínai szójaszósz
Koreai szójaszósz
Thai szójaszósz
Szószok és mártások
Bbq szószok
Észak-afrikai és közel-keleti szószok-pácok
Európai szószok-pácok
Halszószok
Indiai szószok-pácok
Indonéz szószok-pácok
Japán szószok-pácok
Kínai szószok-pácok
Koreai szószok-pácok
Mexikói és közép-amerikai szószok
Olasz tésztaszószok
Thai-vietnámi szószok-pácok
Teák
Fehér teák
Fekete filteres teák
Fekete szálas teák
Fűszeres teák
Gyümölcs filteres teák
Gyümölcsteák
Herbateák
Mate teák
Rooibos teák
Teaválogatások
Zöld filteres teák
Zöld szálas teák
Teakellékek
Egyéb tea kellékek
Teáscsészék
Teáskannák
Teáskészletek
Teaszűrők és filterek
Tejek és tejszínek
Kókusztejek és tejszínek
Növényi tejek és tejszínek
Sűrített tejek
Tészták
Ázsiai búza- és hajdinatészták
Egyéb gluténmentes tészták
Hazai tészták
Olasz tészták
Rizs- és üvegtészták
Digitális sütő-főzőedény 5l -tristar rk-6137
Multi cooker 5l -tristar rk-6137
A termék adatai
Kiszerelés: 0 g
A termékről
Termékleírás
Háztartási használatra szánt, 5 l-es űrtartalmú digitális főző-sütőedény. Egy multifunkcionális konyhai berendezéssel van dolgunk, amely levesek, pörköltek, rizs, zabkása főzéséhez, pároláshoz, pirításhoz, lassú főzéshez, joghurt készítéséhez, kenyér sütéséhez is használható. Digitális vezérlő és kijelző panellel rendelkezik, ami nagyon leegyszerűsíti a használatát. Extra funkciói: késleltető időzítő és melegen tartó.
Tulajdonságok és tartozékok
- űrtartalom: 5 l
- szín: fekete + fémes szürke
- rozsdamentes acél külső borítás
- digitális vezérlő panel
- 10 előre beprogramozott beállítás
- hőmérséklet: 35 – 135°C
- késleltető időzítő funkció: 24 óra
- melegen tartó funkció
- víz nélküli forralás elleni védelem
- teljesítmény: 904 W
- eltávolítható belső edény tapadásmentes bevonattal
- gőzkiengedő fix tető
- pároló kosár
- mérőpohár
- 2 kanál
- külső fogantyú
Részek megnevezése
- fedél
- belső edény
- pároló kosár
- fogantyú
- digitális vezérlő panel
- rozsdamentes acél külső borítás
- mérőpohár
- spatula
- merőkanál
Mit kell tenni első használat előtt?
- A készüléket és a tartozékokat vegyük ki a dobozból. Távolítsuk el a matricákat, védő műanyag zacskókat.
- Mossuk el a belső edényt és a pároló betétet mosogatószeres vízzel, majd öblítsük le, és szárítsuk meg.
- Helyezzük a készüléket egy sík, hőálló, stabil felületre, és hagyjunk legalább 10 cm-es szabad teret a készülék körül. Ez a készülék nem használható szekrénybe vagy zárt, szűk térbe helyezve, és nem alkalmas kinti használatra sem.
- Dugjuk be a tápkábelt, majd csatlakoztassuk egy konnektorhoz.
- Helyezzük a belső edényt a főzőberendezésbe.
- Mielőtt bekapcsolnánk a készüléket, a belső edénybe mindig töltsünk vizet, vagy adjunk olajat, vajat.
- A belső edény külső felületét mindig töröljük szárazra, mielőtt a készülékbe helyezzük. Ha az edény belső felületén nedvesség marad pattogó hangot fog kiadni, ahogyan a készülék felmelegszik.
- Első használatkor a készüléknek furcsa szaga lehet, ez teljesen normális és átmeneti, elég gyorsan elillan.
- Soha ne melegítsük a belső edényt tűzhelyen vagy sütőben, mert az edény a magas hőmérséklettől eltorzul. Soha ne használjunk más edényt a gyárilag biztosított edény helyett.
Funkció gombok használata
On/Off/Start gomb
- A készülék elindításához, nyomjuk meg az On/Off/Start gombot. Amikor az On/Off/Start gomb villogni kezd, azt jelenti, hogy a készülék készenléti módban van. Ha ismét megnyomjuk az On/Off/Start gombot, a készülék kikapcsol.
- Amikor a készülék ON vagy készenléti módban van, kiválaszthatjuk a kívánt funkciót, és az On/Off/Start gomb ismételt megnyomásával elindíthatjuk a programot.
- Ha több mint 2 percig nem csinálunk semmit a készenléti módban, a készülék automatikusan kikapcsol.
Warm/Cancel (Meleg/Törlés) gomb
- Készenléti állapotban nyomjuk meg a Meleg/Törlés gombot, hogy a melegen tartó program elinduljon.
- Ha a készülék éppen egy programot futtat, és szeretnénk megszakítani azt, nyomjuk meg a Meleg/Törlés gombot, és visszatér a készenléti módba.
- A melegen tartó funkció akkor kapcsol be, amikor a főzés befejeződött. Az időzítőn 0-tól 12 óráig terjedő időintervallum jelenik meg. 12 óra elteltével a vezérlő panel kijelzőjén „ - - „ jelenik meg, és a készülék készenléti módra vált. Célszerű az ételt 5 órán belül elfogyasztani, hogy az íze és állaga változatlan maradjon.
- Megjegyzés: A Sauté (Pirítás) és Yoghurt (Joghurt) módnak nincs melegen tartó funkciója.
Menu (Menü) gomb
- Amikor a készülék készenléti módban van, nyomjuk meg a Menü gombot a kívánt funkció kiválasztásához.
- A különféle funkciók ebben a sorrendben követik egymást: Steam (Párolás) – Yoghurt (Joghurt) – Pasta (Tészta) – Sauté (Pirítás) – Porridge (Zabkása) – Meat (Hús) – Manual (Manuális)/DIY Bread (Csináld magad kenyér)
Soup/Stew (Leves/Pörkölt) gomb
- Amikor a készülék készenléti módban van, nyomjuk meg a Leves/Pörkölt gombot.
- A gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a Start gombot a Leves/Pörkölt program elindításához.
Rice (Rizs) gomb
- Amikor a készülék készenléti módban van, nyomjuk meg a Rizs gombot.
- A gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a Start gombot a Rizs program elindításához.
Slow Cook (Lassú főzés) gomb
- Amikor a készülék készenléti módban van, nyomjuk meg a Lassú főzés gombot.
- A gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a Start gombot a Lassú főzés program elindításához.
Timer/Temp (Időzítő/Hőmérséklet) gomb
- A főzési idő beállításához először válasszuk ki a kívánt funkciót, majd nyomjuk meg az Időzítő/Hőmérséklet gombot.
- Mind a kiválasztott program, mind az Időzítő/Hőmérséklet gombok világítani kezdenek.
- Állítsuk be az időt, és nyomjuk meg a Start gombot.
- A beállított idő a főzés befejezésének ideje lesz.
Plus/Minus (Plusz/Mínusz) gomb
- Miután a kívánt programot kiválasztottuk, használjuk a „+” vagy „-„ gombot, hogy az időzítőnél a főzés befejezésének idejét beállítsuk.
- Ha manuális beállítást választjuk, nyomjuk meg a Timer/Temp (Időzítő/Hőmérséklet) gombot, és használjuk a „+” vagy „-„ gombot, hogy a kívánt hőmérsékleti értéket kiválasszuk. Használjuk a „+” vagy „-„ gombot, hogy a főzési időt beállítsuk.
Használat
Steam (Párolás)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Steam (párolás) funkciót. A Steam (Párolás) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a párolási idő beállításához. Az alapértelmezett idő 5 perc.
- A párolási időt tetszőlegesen állíthatjuk, 5 és 30 perc között bármennyire.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Steam (Párolás) funkció elinduljon. A Start és Steam (Párolás) gombok továbbra is folyamatosan világítanak, a digitális kijelzőn megjelenik egy körbefutó kör.
- Amikor a víz felforr, a digitális kijelzőn megjelenik a visszaszámláló.
- A Steam (Párolás) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Yoghurt (Joghurt)
- Egy serpenyőben, tűzhelyen forraljunk fel tejet +/- 80°C-ra, folyamatosan kavargatva.
- Hagyjuk hűlni 1-2 órát, amíg 45 °C lesz. Adjuk hozzá a joghurt kultúrát, és alaposan keverjük össze.
- Töltsük a belső edénybe.
- Fontos, hogy a belső edény tiszta és száraz legyen, amikor a készülékbe helyezzük.
- A készenléti módban, nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Yoghurt (Joghurt) funkciót, a Yoghurt (Joghurt) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a joghurt készítési idő beállításához. Az alapértelmezett idő 8 óra, de az időt tetszőlegesen állíthatjuk, 6 és 12 óra között bármennyire
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Yoghurt (Joghurt) funkció elinduljon. A Start és Yoghurt (Joghurt) gombok továbbra is folyamatosan világítanak, és a digitális kijelzőn megjelenik a visszaszámláló.
- A készülék átvált készenléti módra, amint a program lejár.
- A joghurt elkészülte után, tároljuk a joghurtot a hűtőben, lehetőleg légmentesen záródó edényben.
- Ne hagyjuk a főzőkészülékben.
Pasta (Tészta)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Pasta (Tészta) funkciót. A Pasta (Tészta) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a főzési idő beállításához. Az alapértelmezett idő 10 perc, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 10 és 35 perc között bármennyire.
- Adjunk hozzá a vizet és a sót (lásd a lenti táblázatot).
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Pasta (Tészta) funkció elinduljon. A Start és Pasta (Tészta) gombok továbbra is folyamatosan világítanak, a digitális kijelzőn megjelenik egy körbefutó kör.
- Amikor a víz felforrt, a digitális kijelzőn megjelenik a visszaszámláló. Nyissuk fel a tetejét, adjuk hozzá a megfelelő mennyiségű tésztát, keverjük össze, kb. 1 -2 percig, majd hajtsuk le a fedelet, és főzzük tovább.
- A Pasta (Tészta) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Mennyiségek
Vízmennyiség Tészta
2 csésze víz 100 g
4 csésze víz 200 g
6 csésze víz 300 g
8 csésze víz 400 g
Sauté (Pirítás)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Sauté (Pirítás) funkciót. A Sauté (Pirítás) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Sauté (Pirítás) funkció elinduljon. A Start gomb világítani kezd, felvillan a Sauté (Pirítás) gomb, a digitális kijelzőn megjelenik egy körbefutó kör. Itt még a készülék teteje nyitva van, öntsük a megfelelő mennyiségű olívaolajat a belső edénybe (lásd a táblázatot), és melegítsük 5 percig.
- Amikor az olaj felmelegedett, adjunk hozzá thai illatos rizst, pirítsuk, amíg a rizs aranyszínű vagy sárga lesz (kb. 10 - 13 percet). Adjuk hozzá a levest, majd hajtsuk le a fedelét. A program érzékeli a lezárt fedelet, és a Sauté (Pirítás) gomb továbbra is világítani fog.
- A készülék átlép a pörkölt készítő fázisba, és a digitális kijelzőn megjelenik a visszaszámláló.
- A készülék átvált készenléti módra, amint a program lejár.
Arányok és mennyiségek
Vízmennyiség Olívaolaj (ml) Hagyma (db) Kaliforniai paprika (db) Só (g) Ketchup (g)
(1 lépték: 180 ml)
1 lépték 40 ml 1/3 db 1/3 db 10 g 60 g
2 lépték 60 ml 2/3 db 2/3 db 20 g 90 g
3 lépték 80 ml 1 db 1 db 30 g 120 g
Porridge (Zabkása)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Porridge (Zabkása) funkciót. A Porridge (Zabkása) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a főzési idő beállításához. Az alapértelmezett idő 2 óra, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 2 és 4 óra között bármennyire.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Porridge (Zabkása) funkció elinduljon. A Start és Porridge (Zabkása) gombok továbbra is folyamatosan világítanak, a digitális kijelzőn megjelenik a Soup/Stew (Leves/Pörkölt) visszaszámláló.
- A Porridge (Zabkása) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Meat (Hús)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Meat (Hús) funkciót. A Meat (Hús) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a főzési idő beállításához. Az alapértelmezett idő 20 perc, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 10 perc és 1 óra között bármennyire.
- Öntsünk 1 evőkanál olajat az edénybe, tegyük bele a húst, és hajtsuk le a fedelét.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Meat (Hús) funkció elinduljon. A Start és a Meat (Hús) gombok továbbra is folyamatosan világítanak, a digitális kijelzőn megjelenik a párolás visszaszámláló.
- A Meat (Hús) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Manual/DIY (Manuális/Csináld magad)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Manual/DIY (Manuális/Csináld magad) funkciót. A Manual/DIY (Manuális/Csináld magad) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a Manual/DIY (Manuális/Csináld magad) program idejének beállításához. Az alapértelmezett idő 1 perc, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 1 perc és 4 óra között bármennyire.
- Nyomjuk meg a Temp (Hőmérséklet) gombot. Miután ez világítani kezd, válasszuk ki a főzési hőmérsékletet; az alapértelmezett hőmérséklet 35°C. Amikor a főzési időtartam <2 óra, a 120°C és a 135°C nem jelenik meg, mint választható opció. A digitális kijelzőn megjelenik a kiválasztott hőmérsékleti érték.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Manual/DIY (Manuális/Csináld magad) funkció elinduljon. A Start és a Manual/DIY (Manuális/Csináld magad) gombok továbbra is folyamatosan világítanak. A digitális kijelzőn egy körbefutó kör látható mindaddig, amíg a készülék el nem éri kiválasztott főzési hőmérsékletet. Amikor eléri a kiválasztott főzési hőmérsékletet, a kijelzőn megjelenik a visszaszámláló. (Nyomjuk meg a Temp (Hőmérséklet) gombot, a digitális kijelzőn megjelenik a beállított főzési idő, és visszatér a normális kijelzett adatokhoz 3 másodpercen belül)
- A Manual/DIY (Manuális/Csináld magad) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Bread (Kenyér)
- Ha mélyhűtött kenyértésztát használunk, először olvasszuk azt ki. Ne használjunk 500 g-nál többet, különben a tészta leterheli a készüléket.
- Készenléti módban nyomjuk meg a Menu (Menü) gombot, válasszuk ki a Bread (Kenyér) funkciót. A Bread (Kenyér) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a Bread (Kenyér) program idejének beállításához. Az alapértelmezett idő 3 óra, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 2 óra és 4 óra között bármennyire.
- Az edény falát kenjük be vékonyan főzőolajjal, tegyük bele a kenyértésztát.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy a Bread (Kenyér) funkció elinduljon. A Start és a Bread (Kenyér) gombok továbbra is folyamatosan világítanak. A digitális kijelzőn megjelenik a párolás visszaszámláló.
- A Bread (Kenyér) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Soup/Stew (Leves/Pörkölt)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Soup/Stew (Leves/Pörkölt) funkciót. A Soup/Stew (Leves/Pörkölt) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a Soup/Stew (Leves/Pörkölt) program idejének beállításához. Az alapértelmezett idő 2 óra, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 2 óra és 4 óra között bármennyire.
- Nyomjuk meg a Start gombot a Soup/Stew (Leves/Pörkölt) funkció elindításához. A Start és a Soup/Stew (Leves/Pörkölt) gombok továbbra is folyamatosan világítanak. A digitális kijelzőn megjelenik a Soup/Stew (Leves/Pörkölt) visszaszámláló.
- A Soup/Stew (Leves/Pörkölt) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Rice (Rizs)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Rice (Rizs) gombot. A Rice (Rizs) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a Start gombot a Rice (Rizs) funkció elindításához. A Start és a Rice (Rizs) gombok továbbra is folyamatosan világítanak. A digitális kijelzőn egy körbefutó kör jelenik meg.
- A Rice (Rizs) funkció automatikusan átvált a pörkölt szakaszra a főzés után, és a kijelzőn megjelenik a visszaszámláló.
- A Rice (Rizs) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Slow Cook (Lassú főzés)
- Készenléti módban nyomjuk meg a Slow Cook (Lassú főzés) gombot. A Slow Cook (Lassú főzés) gomb világítani kezd.
- Nyomjuk meg a „+” vagy „-„ gombot a Slow Cook (Lassú főzés) program idejének beállításához. Az alapértelmezett idő 2 óra, de a főzési időt tetszőlegesen állíthatjuk, 2 óra és 10 óra között bármennyire.
- Nyomjuk meg a Start gombot a Slow Cook (Lassú főzés) funkció elindításához. A Start és a Slow Cook (Lassú főzés) gombok továbbra is folyamatosan világítanak A digitális kijelzőn megjelenik a Slow Cook (Lassú főzés) visszaszámláló.
- A Slow Cook (Lassú főzés) funkció automatikusan átvált a melegen tartó funkcióra, amint a program lejár.
Főzési idő beállítása
Steam (Párolás): az alapértelmezett idő 5 perc, de 5 perc és 30 perc között bármennyire állítható. Nyomjuk meg a „+”-t, a gomb minden egyes megnyomásával 1 perccel növelhető az idő. Nyomjuk meg a „-”-t, a gomb minden egyes megnyomásával 1 perccel csökkenthető az idő.
Slow Cook (Lassú főzés): az alapértelmezett idő 2 óra, de 2 és 10 óra között bármennyire állítható. A „+” gomb minden egyes megnyomásával 1 órával növelhető az idő, a „-” gomb minden egyes megnyomásával 1 órával csökkenthető az idő.
Manual (Manuális): az alapértelmezett idő 1 perc, de 1 perc és 4 óra között bármennyire állítható. A „+” gomb minden egyes megnyomásával 10 perccel növelhető az idő, a „-” gomb minden egyes megnyomásával 10 perccel csökkenthető az idő.
Soup/Stew/Bread/Porridge (Leves/Pörkölt/Kenyér/Zabkása): az alapértelmezett idő 2 óra, de 2 és 4 óra között bármennyire állítható. A „+” gomb minden egyes megnyomásával 30 perccel növelhető az idő, a „-” gomb minden egyes megnyomásával 30 perccel csökkenthető az idő.
Pasta (Tészta): az alapértelmezett idő 10 perc, de 10 perc és 35 perc között bármennyire állítható. A „+” gomb minden egyes megnyomásával 1 perccel növelhető az idő, a „-” gomb minden egyes megnyomásával 1 perccel csökkenthető az idő. A főzési idő beállítása után, nyomjuk meg a Start gombot a program elindításához.
Yoghurt (Joghurt): az alapértelmezett idő 8 óra, de 6 és 12 óra között bármennyire állítható. A „+” gomb minden egyes megnyomásával 1 órával növelhető az idő, a „-” gomb minden egyes megnyomásával 1 órával csökkenthető az idő.
Meat (Hús): az alapértelmezett idő 20 perc, de 10 perc és 1 óra között bármennyire állítható. A „+” gomb minden egyes megnyomásával 5 perccel növelhető az idő, a „-” gomb minden egyes megnyomásával 5 perccel csökkenthető az idő.
Az időzítő késleltető módjának használata (Bread (Kenyér), Porridge (Zabkása), Steam (Párolás), Slow Cook (Lassú főzés), Soup/Stew (Leves/Pörkölt), Rice (Rizs) és Pasta (Tészta))
- Válasszuk ki azt a funkciót, amely késleltetést igényel, nyomjuk meg a Timer/Temp (Időzítő/Hőmérséklet) gombot, a Timer/Temp (Időzítő/Hőmérséklet) gomb világítani kezd, és átvált a Beállítások-ra. Nyomjuk meg a „+”-t vagy „-„-t, hogy a főzés befejezésének idejét beállítsuk. Nyomjuk meg a „+”-t egyszer, hogy 1 órával növeljük az időt. Nyomjuk meg a „-”-t egyszer, hogy 1 órával csökkentsük az időt.
- Nyomjuk hosszan, hogy automatikusan növeljük az időt.
- Nyomjuk meg a Start gombot, hogy az késleltetést elindítsuk. A kijelzőn megjelenik a főzés befejezésének ideje, és elkezdődik a visszaszámlálás.
- Maximum 24 órás késleltetés állítható be. (Megjegyzés: Az ajánlott késleltetési idő max. 12 óra az étel minőségi romlásának elkerülése érdekében.)
Melegen tartás (Meat (Hús), Rice (Rizs), Bread (Kenyér), Porridge (Zabkása), Steam (Párolás), Slow Cook (Lassú főzés), Manual (Manuális), Soup/Stew (Leves/Pörkölt), Pasta (Tészta))
- A készülék átvált a melegen tartó módra, amint a főzési program lejár.
- A melegen tartási idő max. 12 óra, a készülék visszatér a készenléti módba 12 óra elteltével. Minél rövidebb a melegen tartási idő, annál ízletesebb lesz az étel.
Tisztítás és karbantartás
- Mielőtt a készüléket megtisztítjuk, húzzuk ki a konnektorból, és hagyjuk lehűlni.
- A melegen tartó fedél belső felét nedves ronggyal töröljük le, semmiképp se mossuk vízzel.
- Töröljük szárazra a fedélen található kis tartályt, amelyben a gőz lecsapódik, és tisztítsuk meg a multifunkcionális főzőedényt egy nedves ronggyal.
- Töröljük szárazra a melegítő korongot, súroljuk fel az esetleges odaégett ételmaradékot a korongról acélgyapottal vagy dörzspapírral, majd töröljük tisztára és szárazra az egészet.
- Vegyük ki a belső edényt, tisztítsuk meg, majd helyezzük vissza, és egy kicsit nyomjuk meg a tetejét, hogy visszapattanjon.
A gőzszelep szétszedése, tisztítása és összeszerelése
Megjegyzés: A gőzszelepet gyakran kell tisztítani, hogy a szellőzés mindig megfelelő legyen. Akkor álljunk neki a tisztításnak, amikor a készülék lehűlt.
- Fogjuk meg a gőzszelep fogantyúját, és húzzuk felfelé, nyissuk fel a szelepülést és a szeleptetőt a szelepülésen jelzett irányba húzva.
- Mossuk át vízzel. (megjegyzés: Ha a tömítőgumi leesik, helyezzük vissza.)
- A szeleptetőt és szelepülést zárjuk össze, helyezzük vissza a helyére. Ha egy kattanást hallunk, az összeszerelés sikeres volt. Nyomjuk egy kicsit le.
- A készüléket soha ne merítsük vízbe vagy bármilyen folyadékba. A készülék nem mosogatógép-kompatibilis.
Mindent megteszünk annak érdekében, hogy a termékinformációk pontosak legyenek, azonban az élelmiszertermékek folyamatosan változnak, így az összetevők, a tápanyagértékek, a dietetikai és allergén összetevők is. Minden esetben olvassa el a terméken található címkét, és ne hagyatkozzon kizárólag azon információkra, amelyek a weboldalon találhatóak.
Ha bármilyen kérdése van, kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot az Ázsia Bt.-vel, vagy esetlegesen a termék gyártójával.
Annak ellenére, hogy a termékinformációk rendszeresen frissítésre kerülnek, az Ázsia Bt. nem vállal felelősséget semmilyen helytelen információért, amely azonban az Ön jogait semmilyen módon nem érinti.